想
星熒
悠閒
易引人沉湎于回憶
現實
給我披上灰色外衣
讓我將心靈的暗影
抹去
用彩色幻想的筆
在空白的心上
塗一塊
活潑嬌艷的雲彩
迷醉在快意思潮裏
眼前,彩雲飄逸變幻中
又浮現
一個笑吟吟的你
Meditation
Leisure
Lets me easily wallow in memory.
Reality
Covers me with a coat of gray.
Let me wipe them away,
Those shadows covering my mind.
With a colored pen of fantasy,
On my empty heart I paint
A pile of lively, charming clouds.
Immersed in the flood of delightful thoughts,
I can see, in front of my eyes,
Your happily smiling face
Appearing there,
Floating through the varying and colorful clouds.
【註】有關這首幾十年以前寫的詩,請參閱《相遇又分離》詩後之[註]。
【Note】About this poem written decades ago, please refer to the[Note]presented at the end of the poem《We Meet and We Part》.